A Paris une journée dédiée à Gramsci et la réception de ses oeuvres en France

C’est avec plaisir que nous signalons que samedi 12 mai, de 10h30 à 17h se déroulera à l’Auditorium de la Cité internationale des Arts, 18 rue de l’Hôtel-de-Ville, Paris 4e, une journée internationale d’études consacrée à la réception des œuvres et de la pensée d’Antonio Gramsci en France. 

Cette initiative publique est organisée par la Fédération des associations sardes dans le monde, Sardinia everywhere et Fondazione Istituto Gramsci, avec le soutien de la Région autonome de Sardaigne. Plusieurs intervenants sont attendus et le colloque se conclura à partir de 17h par un récital poétique et musical: “Lettre à Gramsci” de Marc Porcu avec la participation de l’acteur Bruno Putzulu, du pianiste Giulio Biddau et de la soprano Vittoria Lai. 

Il Convegno si propone di ricostruire le tappe attraverso le quali è avvenuta la penetrazione in Francia degli scritti di Gramsci in traduzione e si è consolidata la diffusione del suo pensiero, in particolare a partire dagli inizi degli anni Settanta, quando – a conclusione di un quinquennio in cui intenso era stato l’interesse per Gramsci da parte di singoli studiosi – si verifica in Francia una vera e propria “Gramsci-Renaissance”, cioè la scoperta “entusiastica” del pensatore sardo da parte di vasti strati di intellettuali.

Questa “esplosione” di studi su Gramsci non è importante soltanto perché ha come risultato una diffusione a livello di massa del dibattito sulla figura e sull’opera del teorico sardo, ma anche e soprattutto perché impone una salutare riconsiderazione di Gramsci anche in Italia.
Analizzare le tappe attraverso le quali è avvenuta la conoscenza di Gramsci può essere utile per istituire un confronto con le fasi attraverso le quali è passata l’interpretazione di Gramsci in Italia.

Con il patrocinio della Regione Autonoma della Sardegna. Organizzazione della Federazione Associazioni Sarde nel mondo (F.A.S.I.), Sardinia everywhere e Fondazione Istituto Gramsci.

La rencontre d’études se propose de reconstruire les étapes à travers lesquelles est arrivée la pénétration en France des écrits de Gramsci en traduction et s’est renforcée la diffusion de sa pensée, en particulier à partir du début des années ’70, alors que – à conclusion d’un quinquennium dans lequel l’intérêt pour Gramsci de la part de spécialistes singuliers avait été intense – se réalise en France une véritable “Gramsci-renaissance”, c’est-à-dire la découverte “enthousiaste” du penseur sarde de la part de vastes couches d’intellectuels.
Cette “explosion” d’études sur Gramsci n’est pas importante seulement parce qu’elle obtient le résultat d’une diffusion au niveau de masse du débat sur la personnalité et sur l’oeuvre du théoricien sarde, mais aussi – et surtout – parce qu’elle impose une  reconsidération de Gramsci même en Italie.
Analyser les étapes à travers lesquelles est arrivée la connaissance de Gramsci peut être utile pour établir une comparaison avec les phases à travers lesquelles est passée l’interprétation de Gramsci en Italie.

 

Sabato 12 maggio 2018 / Samedi 12 mai 2018
Auditorium de la Cité Internationale des Arts
18 Rue de l’Hôtel de ville, 75004 Paris, France.

Programme

Ore 10.30 – Inizio dei lavori / Commencement des travaux / Saluti istituzionali / Salutations institutionnelles .

Relazione introduttiva / Relation introductive.

Paolo Pulina, La ricezione delle opere e del pensiero di Gramsci in Francia, 1953-1975 / La réception des oeuvres et de la pensée de Gramsci en France, 1953-1975

Relazioni / Relations.

  • Jean-Yves Frétigné (Université de Rouen), La ricezione delle opere e del pensiero di Gramsci in Francia, dal 1976 ad oggi / La réception des oeuvres et de la pensée de Gramsci en France, de 1976 à nos jours.
  • Anthony Crézégut (Paris, Centre d’histoire de Sciences Po, doctorant), Les prisons imaginaires de Gramsci. Généalogie d’une première édition française (1947-1959) / Le prigioni immaginarie di Gramsci. Genealogia di una prima edizione francese (1947-1959).
  • Anna Chiara Mezzasalma (Université de Vienne), Le fasi di diffusione delle opere e del pensiero di Gramsci in Francia confrontate con quelle nelle due Germanie / Les phases de la diffusion des oeuvres et de la pensée de Gramsci en France comparées avec celles des deux Allemagnes.
  • Marco Di Maggio (Sapienza-Université de Rome), Gramsci e i comunisti francesi: malintesi, distorsioni, interpretazioni / Gramsci et les communistes français: malentendus, distorsions, interprétations.
  • Sébastien Madau, Gli studi su Gramsci del figlio di un emigrato sardo a La Ciotat (Marsiglia) / Les études sur Gramsci d’un fils d’un émigré sarde à La Ciotat (Marseille).
  • Ore 13.00: Buffet.
  • Ore 15.30: Incontro con i giovani e i rappresentanti dei circoli sardi in Francia / Rencontre avec les jeunes et les représentants des associations sardes en France.
  • Ore 17.00: Récital poétique et musical:
    “Lettre à Gramsci” de Marc Porcu et une lettre de Gramsci interprétées par l’acteur Bruno Putzulu.
    Mélodies de Lao Silesu Exécution: au piano: le professeur de musique Giulio Biddau, soprano: Vittoria Lai.

Info: Federazione Associazioni Sarde in Italia – F.A.S.I.
paolo.pulina@gmail.com

Article précédentDi Mario Brenta: L’etica dell’estetica di Olmi.
Article suivant“LORO 2”. Capitolo conclusivo del dittico di Sorrentino sul personaggio Berlusconi
Carla Cristofoli
Carla Cristofoli è nata a Cagliari. Dal 2008 vive e lavora a Parigi, dove insegna italiano. È autrice di due racconti per bambini. Scrive regolarmente brevi racconti, pubblicati su riviste online. È co-fondatrice e responsabile di FormaRes.fr, centro online di formazione per la lingua italiana. Dal 2015 collabora con il magazine Altritaliani.net, per il quale pubblica recensioni su romanzi, raccolte di racconti e poesia a tematiche contemporanee.

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

La modération des commentaires est activée. Votre commentaire peut prendre un certain temps avant d’apparaître.